形容成语涸辙之鲋的意思及解释

 admin   2020-07-07 18:27   133 人阅读  0 条评论

涸辙之鲋 形容成语涸辙之鲋的意思及解释 成语大全

【读音】:hézhézhīfù

涸声母h,韵母e,声调第二声;辙声母zh,韵母e,声调第二声;之声母zh,韵母e,声调第一声;鲋声母f,韵母u,声调第四声。

【解释】:涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼。水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。

【出自】:战国庄子《庄子·外物》:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。”

【释义】:庄周昨天来的时候,有半路而呼喊的人,庄周回头看看车辙中,看到有一条鱼。

【语法】:偏正式;作主语、宾语;比喻处于困境中的人。

扩展资料:

【近义词】涸辙之鱼、嗷嗷待哺、涸辙之枯

【反义词】绝处逢生

1、绝处逢生

【解释】:绝处:死路。形容在最危险的时候得到生路。

【出自】:元·关汉卿《钱大尹知勘绯衣梦·正名》:“李庆安绝处幸逢生。”

【释义】:李庆安在最危险的时候得到生路。

【语法】:偏正式;作谓语、定语、状语;形容生命攸关。

2、嗷嗷待哺

【解释】:嗷嗷:哀鸣声;待:等待;哺:喂食。饥饿时急于求食的样子。形容受饥饿的悲惨情景。

【出自】:周夫名《诗经·小雅·鸿雁》:“鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。”

【释义】:鸿雁翩翩空中飞,阵阵哀鸣声嗷嗷。

【语法】:偏正式;作谓语、定语;用于处于困境需要援助。

“涸”的声母是h,韵母是e,声调是上声;“辙”的声母是zh,韵母是e,声调是上声;“之”的声母是zh,韵母是i,声调是平声;“鲋”的声母是f,韵母是u,声调是去声。

读音:hézhézhīfù

释义:意思是比喻在困境中急待援救的人。百

出处:《庄子·外物》“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。”

译文:我昨天来的时候,有谁在半度道上呼唤我。我回头看看路上车轮辗过的小坑洼处,有条鲫鱼在那里挣扎。

造句:人不能饿着静候理想世界的到来,至少也得留一点残喘,正如涸辙之鲋,急需水一样,要把肚子填饱再说。

扩展资料:

近义词:嗷嗷待哺

读音:áoáodàibǔ

释义:比喻饥饿时急于求食的样子,多形容灾民饥饿的惨状。

出处:《诗经·小雅·鸿雁》“鸿雁于飞,哀鸣嗷嗷。维此哲人,谓我劬劳。维彼愚人专,谓我宣骄。”

译文:鸿雁翩翩空中飞,阵阵哀鸣声嗷嗷。唯有那些明白人,知我作歌唱辛劳。唯有那些糊涂虫,说我闲暇发牢骚。

造句:当雏鹰尚嗷嗷待哺于巢穴之中,观望蓝天白云之时,它已有了梦想,那就是振翅九霄,与蓝天搏击,与白云共舞;当骏马休憩于栅栏之中,昂首长嘶之时,它也已有了梦想,那就是奋蹄原野,驰骋天下属。

“涸辙之鲋”比喻处于困境、急待援助的人或物百。这个故事实际也告诉我们,当有人求助度时,要诚心诚意尽自己的所能去为他解决困难,决不能“因问善小而不为”,只是许下空头支答票。有时是人命关天的事,错过时机,懊悔终内生。

庄子用这个故事是讽刺监河侯这类人,在别人困难时说一些大话,却不能给予一些力容所能及的帮助

您好

涸辙之鲋涸辙之鲋(拼音:hézhézhīfù)在干涸了的车辙沟里的鲫鱼,比喻处于极度窘困境地、亟待救援的人。

涸:干

辙:车轮辗过的痕迹

鲋:鲫鱼

[编辑本段]出处

《庄子·外物》

原文

庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”

庄周忿然作色曰:“周昨来,有中道而呼者,周顾视,车辙中,有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者耶?’对曰:‘我,东海之波臣。君岂有斗升之水而活我哉?’周曰‘诺!我且南游吴越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与,我无所处,吾得斗升之水然活耳,君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’”

翻译

庄周家里穷,所以到监河侯那里借粮米。监河候说:“可以,我将要收到封地的税金,借给你三百金可以吗?”

庄周忿然作色说:“我昨天来,路上听到呼喊的声音,四面张望见干涸的车辙中有一条鲫鱼。我问它说:‘鲫鱼,来,你是做什么的呢?回答说:‘我,东海的波臣。你能给一升半斗的水救我的命吗?’我说:‘可以,我要去南方劝说吴、越的国王,引西江的水来迎接你,可以吗?’鲫鱼忿然作色说:‘我失去了我不能离开的水,困在这里,我得一升半斗的水就可以活,你却要我等西江的水,还不如趁早到卖干鱼的店铺去找我呢!’”。

这个故事的寓意是当别人有困难的时候,要诚心诚意尽自己的力量去帮助,决不能只说大话,开空头支票。同时讽刺世人不从实际出发,做些无效的事。鲋鱼的回答可以用“远水解不了近渴”概括。

很高兴为你解答,希望能够帮助到你。有不明白的地方请追问,满意请采纳。谢谢!祝你学习进步

涸辙之鲋

hézhézhīfù

【解释】水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。

【出处】《庄子?外物》:“周昨来,有中道而呼者,周抄顾视车辙中,有鲋鱼焉。”

【示例】但人不能饿着静候理想世界的到来,至少也得留一点残喘,正如~,急谋升斗之水一样。(鲁迅《坟?娜拉走后袭怎样》)

【拼音码】hzzf

【用法】偏正式;作主语、宾语;比喻处于困境中的人

【故事】战国时期宋国庄周家贫,一次向他的朋友监河侯借粮食时,朋友推说等收了租再借给他,他讲了一个车痕沟里水zd快干的鲫鱼向他求助,他对鲫鱼说我到吴国越国去给你借水的故事。说完就头也不回地走了

涸辙之鲋(拼音:hézhézhīfù)涸:干;百辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼。在干涸了的车度辙沟里的鲫鱼,比喻处于极度窘困境地、亟待救援专的人。这个成语选自《庄子·外物》。

如问属题已解决,在客户端右上角评价点【满意】即可。

涸辙之鲋(拼音:hézhézhīfù)涸:干百;辙:车轮辗过的痕迹度;鲋:鲫鱼。在干涸知了的车辙沟里的鲫鱼,比喻处于极度窘困境地、亟待救道援的人。这个成语选自《庄子·外物回》。

如问题已解决,在客户端右上角评价点【满意答】即可。

涸辙之鲋

庄周

庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺。我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”

庄周忿然作色曰:“周昨来,有中道而呼者。周顾视,车辙中有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来!子何为者

>邪?’对曰:‘我,东海之波臣也。君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺,我且南游吴越之王,激西江之水而

迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯

鱼之肆!’”

自译:庄周家境贫寒,因此到监河侯那借粮。监河侯说:“好的!我马上就可以得到俸禄了,(等钱到了)

我将借给你三百两银子,好吗?”

庄周忿然变(脸)色道:“我昨天来(的路上),(听见)在道路中间有东西在叫喊。(我)四周环顾一

看,在车辙中有(条)鲋鱼。我问它道:‘鲋鱼啊!你这是在干什么啊?’(鲋鱼)回答说:‘我,是东海的水族

臣民。您有没有斗升之水让我活命啊?’我说:‘好啊,我将去说服南方的吴越国王,引来西江的水来迎接您,好

吗?’鲋鱼忿然变色道:‘我失去了我惯常生活的环境,我没有安身之地了。我只要得到斗升之水就可以活命了。

您却说这样的话,还不如早点到卖干鱼的店铺去找我吗!’”

感:这让我想到庄子的另一个故事:相濡以沫。所谓相濡以沫,不如相忘于江湖。此处让人互相扶助,不

要许人以遥遥无期那么淡漠。看来“相忘于江湖”是理想,互相帮助是现实。有社会就很难相忘,实现了共产主义

大概就可以了。

现实生活中,互助是美德,互相利用是普遍。真所谓美德之所以成为美德,就是因为龌龊的存在——而且

太多。一旦互助不成其为美德了,也就是因为没有了龌龊的尔虞我诈、不择手段的互相利用——没有利益就拒人千

里之外了。

庄周家境贫寒,因此到监河侯那借粮。监河侯说:“好的!我马上就可以得到俸禄了,(等钱到了)我将借给copy你三百两银子,好吗?”

庄周忿然变(脸)色道:“我昨天来(的路上),(听见)在道路中间有东西在叫喊。(我)四周环顾一看,在车辙中有(条)鲋鱼。我问它道:‘鲋鱼啊!你这是在干什么啊?’(鲋鱼)回zd答说:‘我,是东海的水族臣民。您有没有斗升之水让我活命啊?’我说:‘好啊,我将去说服南方的吴越国王,引来西江的水来迎接您,好吗?’鲋鱼忿然变色道:‘我失去了我惯常生活的环境,我没有安身之地了。我只要得到斗升之水就可以活命了。您却说这样的话,还不如早点到卖干鱼的店铺去找我吗!’”

庄周去向监河侯借粮。监河侯说:“可以,但要copy等年终租税收上来后,那时我可以借给你三百斤黄金!”庄周生气地回答:“昨天,车辙里有条鲫鱼求我给百它弄一升半斗的水活命,我答应说我到南方去说服吴王越王把西江水度引来营救它。鲫鱼板着脸气问愤地说:‘我离开了相依为命的水就会死亡。我只要得到一升半斗的水就可以活命,而你却要去千里之外,等你回来时答,到干鱼铺子里找我好了!’”

本文地址:http://www.xmlchina.net/?id=3063
版权声明:本文为原创文章,版权归 admin 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

 发表评论


表情

还没有留言,还不快点抢沙发?